Классик швейцарской и мировой литературы, бывший руководитель германской Академии Искусств Адольф Мушг (Adolf Muschg) заявил в газете «Der Sonntag», что выдвинутые против Гюнтера Грасса обвинения в антисемитизме «настолько абсурдны, что можно только диву даваться сплоченному фронту, возникшему против Грасса». А. Мушг стал, тем самым, первым международно признанным литератором, которые встал на сторону Гюнтера Грасса, автора известного романа«Жестяной барабан». В Германии Грасс подвергся практически единодушному осуждению. Израиль внес писателя в список лиц, которым закрыт въезд в эту страну.
Критики бичуют Грасса за то, что он не писал, и критикуют за то, что он написал фактически, они наказывают его за то, что он есть, и за то, что он позволяет себе быть самим собой, Гюнтером Грассом». По мнению Мушга, Грассу почему-то отказано в праве критиковать Израиль. «А почему, собственно? Почему все в Германии почти единодушно уклоняются от ответа на вопрос о том, существуют ли до сих пор основания для критики? И по какой такой причине Грасс вдруг лишился права выражать свое мнение в качестве гражданина мира? Почему все удовлетворяются ситуацией, когда его слова просто объявляют словами, на предмет которых нельзя ни дискутировать, ни спорить?»
Напомним, что в опубликованном в прошлую среду «стихотворении в прозе» под названием «Was gesagt werden muss» («То, что должно быть сказано») содержатся идеи, вызвавшие в Германии жесткие дискуссии. Грасс, в частности, упрекает Израиль в том, что своей антииранской политикой Тель-Авив ставит под угрозу мир в регионе, а то и на всей планете. В особенной степени писатель критикует Израиль за «присвоенное им себе право» нанести по Ирану упреждающий военный удар с тем, чтобы предотвратить попадание в руки Тегерана готовой к применению атомной бомбы. Израиль считает, что от Ирана исходит для него непосредственная угроза. Как известно, руководство этой страны принципиально отказывает Израилю в праве на существование.
Другие швейцарские писатели, такие, как Клаус Мерц (Klaus Merz) или Лукас Берфусс (Lukas Bärfuss)так же критикуют Г. Грасса, но антисемитом они его не считают. Еще один швейцарский писатель, Педро Ленц (Pedro Lenz) пишет по этому поводу: «В этом стихотворении, даже после многократного прочтения и тщательного анализа, я не нахожу никакого антисемитизма. Политические взгляды, выраженные в стихотворении, я нахожу в целом понятными, логичными и легитимными». По его мнению, «выражаемое кое-где и кое-кем возмущение стихотворением являются просто двуличными».
Швейцарский писатель и сценарист еврейского происхождения Шарль Левински (Charles Lewinsky) считает, что такое стихотворение имеет право на существование, «если только мы серьезно относимся к принципу свободы слова. Этот принцип действует, даже если ты вдруг оказался немцем. И если тебя вдруг зовут Гюнтер Грасс. Антисемитским это стихотворение не является. Оно просто досадно далеко находится от реальной жизни».
Главный германский литературный критик Марсель Райх-Раницкий (Marcel Reich-Ranicki) «с омерзением» отреагировал на произведение Гюнтера Грасса, целью которого было«подвергнуть атаке еврейское государство». Написать что-то вроде «Израиль угрожает миру во всем мире – это означает проявить подлость и глупость». Причина появления спорного текста, по его мнению, проста: «Грасс хотел спровоцировать громкий скандал, получить сильное эхо – и это ему удалось».
Известный германский бард, поэт и диссидент Вольф Бирман (Wolf Biermann) в газете «Welt am Sonntag» заявил, что считает недопустимой политическую критику в адрес Грасса. Однако он подверг негативной оценке сам текст: «Продавать публике эти деревянные вирши в качестве поэзии есть глубочайший литературный грех».
|