News
14.02.2012

Проблема цен на книги решится на референдуме

Вопрос о том, «как нам реорганизовать книжный рынок», не прост сам по себе. В Швейцарии же он вообще превращается в полный ребус, с учетом того, что страна состоит из трех крупных языковых регионов, каждый из которых представляет собой особый рынок со своими традициями и своими игроками. Характеристики этих трех рынков порой различаются кардинально. А связано это с тем, что с точки зрения торговли эти регионы являются частями книжных рынков соответствующих соседних стран – Германии, Франции и Италии. Скажем, 80% книг на немецком языке, продающихся в Швейцарии, издаются в ФРГ. То же самое относится к книгам на французском и итальянском языках.

Во всех этих странах цены на книги регулируются специальными законами, и все эти законодательные акты выглядят по-разному. В Швейцарии же эта проблема до недавнего времени фактически никак не решалась, поэтому, после семи лет ожесточенных дебатов, парламент принял наконец в марте 2011 года федеральный закон «О фиксированных ценах на книги» («Bundesgesetz über die Buchpreisbindung» - «BuPG»). Против этого закона восстала инициативная группа, успешно и в принятые сроки организовавшая референдум.

История возникновения закона «О фиксированных ценах на книги» отражает в наиболее четкой форме различия, существующие в сфере книготорговли между различными языковыми регионами страны. Голоса за данный закон очень активно в свое время раздавались из западных, франкоязычных кантонов. Поэтому-то закон этот и вырос из парламентской инициативы, автором которой был недавно умерший демохристианский депутат Национального совета из Женевы Жан-Филипп Мэтр (Jean-Philippe Maitre).

Именно он первым потребовал создать единую национальную правовую базу системы регулирования цен на книжную продукцию в Швейцарии. Непосредственным поводом к такому требованию стало появление на рынке франкоязычных кантонов Швейцарии крупной французской книготорговой сети, которая своими низкими ценами погубила целый рад независимых издательств. В немецкоязычных кантонах в свое время действовало тарифное соглашение, заключенное между всеми основными участниками книжного рынка. Это соглашение фактически вводило режим фиксированных («связанных») цен на книги. Однако потом оно было отменено по требованию Швейцарского федерального антикартельного ведомства («Eidgenössische Wettbewerbskommission») как мера, нарушающая режим рыночной конкуренции.

С тех пор цены на книги в Швейцарии были опущены на полную свободу. Однако принятый в марте 2011 года по инициативе социалистов, зеленых, Евангельской народной партии (EVP) и Бюргерско-демократической партии (BDP) закон «О фиксированных ценах на книги» намерен покончить с ценовой вольницей. Закон так же признает книгу в качестве культурного феномена, качество и разнообразие которого должны получить соответствующее признание и поддержку. Именно поэтому в установочной части закона записано, что целью его является «обеспечение для читателя доступа к книгам на как можно более выгодных условиях».

И именно с этой целью закон предлагает ввести четкую регламентацию в системе книжного ценообразования. Он вводит систему, по которой конечная потребительская цена книги определяется исключительно импортером или издателем, а книгопродавцы обязаны жестко придерживаться именно этих цен, отказываясь от скидок (они возможны в строго определенных случаях) и уж тем более не имея права на торговые наценки.

«Книга – это не просто некий потребительский товар. Книга имеет как культурную, так и меновую стоимость, и в силу такой своей дуальной природы книга имеет, например, с точки зрения ЮНЕСКО, особое правовое положение», - говорит выступающий за закон депутат Национального совета от фрибургской организации партии демохристиан Доминик де Буман (Dominique de Buman) в интервью порталу swissinfo.ch. - «Разработанный парламентом закон преследует две цели. С одной стороны, речь идет о сохранении разнообразия книг и форматов торговли ими. С другой стороны, необходимо учитывать уже сложившуюся ценовую практику».

Против закона в предлагаемой форме выступают либералы (FDP.Die Liberalen) и «народники» (SVP). Именно представители этих партий и добились выноса проекта закона на общенациональный плебисцит. Любопытно, что из собранных в общей сложности 60 тыс. подписей в пользу референдума только 1 200 подписей принадлежат гражданам франкоязычных кантонов и всего лишь 400 подписей – гражданам италоязычного кантона Тичино. Еще одна немаловажная деталь: комитет противников закона получил серьезную поддержку со стороны крупной немецкоязычной торговой сети «Ex Libris», входящей в состав концерна «Migros», крупнейшего розничного ритейлера Швейцарии. Тем самым сторонниками закона выступают независимые издательства и торговые точки, тогда как сетевые торговцы находятся в лагере его противников.

«Никто не отрицает необходимости поддерживать книгу в качестве культурного достояния. Но это можно делать и на основе существующего законодательства о поддержке и продвижении культуры», - считает депутат Национального совета от бернской организации либералов Кристиан Вассерфаллен (Christian Wasserfallen), член комитета противников закона. - «Фиксированные цены на книги приведут к грубому искажению принципов конкуренции, не обеспечив, кстати, достижения заявленных целей. Пользу от закона извлекут только большие издательства и иностранные крупные сбытовые сети». В конечном итоге, считают противники закона, главным проигравшим окажется именно потребитель. Фиксация цен приведет к их неизбежному росту, - прогнозирует К. Вассерфаллен. Развитие же свободного рынка позволяет, по его мнению, существовать мелким торговым точкам и издательствам, специализирующимся на нишевой книжной продукции.

Д. де Буман возражает и указывает на то, что «существующие сегодня в Швейцарии завышенные цены на книги как раз говорят о том, что свободный рынок не работает». К. Вассерфаллен согласен с тем, что «в настоящее время цены на книги в Швейцарии выше, чем в соседних с ней странах. Однако вся проблема состоит в существовании торговых монополий. В ситуации, когда издатель зависит только от одного оптового торговца, имеющего в силу своей эксклюзивности возможность диктовать цены, другого быть и не может. Поэтому необходимо переломить такую ситуацию в корне. Фиксация же цен только укрепит такую систему, так как никто не будет заинтересован в снижении цен».

С точки зрения Д. де Бумана предлагаемый закон как раз дает возможность борьбы против такого рода перекосов. В частности, швейцарское федеральное ведомство по контролю за ценами (der Eidgenössische Preisüberwacher) сможет тогда устанавливать предельно допустимую ценовую разницу между номинальными ценами в Швейцарии и в стране, где была издана книга, с учетом особенностей языковых регионов Конфедерации. По мнению этого депутата от демохристиан, предлагаемый закон поможет защитить мелких торговцев и издателей от диктата со стороны интернет-магазинов. «И именно с точки зрения защиты свободы выбора закон просто необходим», - подчеркивает Д. де Буман.

К. Вассерфаллен не согласен. По его мнению, невозможно национальным законом поставить под контроль глобальную интернет-торговлю. «Для этого нам нужно укрепить наш собственный внутренний рынок, сделать его конкурентоспособным, но не при помощи фиксации цен, а с опорой на другие методы и средства поддержки культуры, с тем, чтобы швейцарский рынок мог предлагать потребителям продукцию, ориентированную на будущее». 11 марта свое слово на этот счет скажет народ на референдуме.


ВКонтакт Facebook Google Plus Одноклассники Twitter Livejournal Liveinternet Mail.Ru




Print version