News
16.04.2011

Новое швейцарское семейное право – реакция неоднозначна

Соответствующим образом пересмотренная статья швейцарского Гражданского кодекса (Zivilgesetzbuch) вступила в силу 1 января 2011 года. Эта статья требует так же от сотрудников швейцарских ЗАГС информировать власти в случае, если лицо, подавшее заявление на заключение брака, пребывает в стране незаконно.

Новое положение опирается на давнишнюю инициативу консервативной Швейцарской народной партии (Schweizerische Volkspartei - SVP). Она была выдвинута с целью поставить заслон на пути заключения фиктивных браков, то есть таких браков, которые заключаются только для того, чтобы легализировать пребывание в Швейцарии одного из будущих супругов, или чтобы в любом случае облегчить так называемое воссоединение семей.

По данным властей в 2009 году в Швейцарии было заключено примерно 42 тыс. браков, из них около половины (20 380) относится к разряду международных браков, то есть таких, когда по меньшей мере один из супругов является иностранцем. По информации Федерального Ведомства регистрации актов гражданского состояния (Amt für Zivilstandswesen) в 2004 году около трех процентов всех заключенных в Швейцарии браков (примерно 7 500 браков) были фиктивными.

Мартин Балтиссер (Martin Baltisser), генеральный секретарь SVP, заявил в свое время порталу swissinfo.ch, его партия считает, что семейное право страны необходимо модернизировать так, чтобы исключить возможное злоупотребление им: «Имелось большое количество злоупотреблений, целый ряд «виртуальных браков», заключенных только для того, чтобы получить право на пребывание в Швейцарии».

Исключение…

Критики нового законодательства утверждают, что данная норма ущемляет права человека, так как оно исключает целый ряд людей из категории тех, кто имеет право на заключение брака.

В рамках процесса против Великобритании Европейский суд по правам человека в Страсбурге пришел к выводу, что законодательство этой страны «заходит слишком далеко», запрещая определенной категории людей заключать браки, вне зависимости от того, идет ли речь о настоящем браке, или фиктивном.

Филипп Майер (Philippe Meier), профессор права Университета Лозанны, заявил порталу swissinfo.ch, что данное решение ЕСПЧ вполне может быть применимо и к швейцарскому законодательству.

«Новое швейцарское законодательство, регулирующее семейные и брачные дела, исходит из фундаментальной предпосылки, что все иностранцы, находясь на территории Швейцарии без действующей визы, делают это исключительно ради заключения фиктивного брака. Однако в своем решении ЕСПЧ придерживается мнения, что подобное правовое установление ведет к дискриминации целой категории иностранцев, даже если они намерены на полном серьезе заключить настоящий, не фиктивный брак», - считает ученый.

Мишель Монтини (Michel Montini), пресс-секретарь Федерального Ведомства регистрации актов гражданского состояния, заявил однако, что решение ЕСПЧ по делу против Великобритании не может применяться в швейцарских условиях.

Британские власти были подвергнуты санкциям только потому, что соответствующий закон не только устанавливал, что лицо, подающее заявление о заключении брака, должно обладать неким «сертификатом согласия», но и обязывал его уплачивать «неподъемный по сумме финансовый сбор». Кроме того, этот закон был признан дискриминационным, так как он не действовал для пар, желающих заключить брак по англиканскому обряду.

«Мы внимательно проанализировали это решение ЕСПЧ и исходим из того, что наше законодательство не противоречит Европейской конвенции о правах человека, по меньшей мере, в части, касающейся реализации решений официальных властей страны», - заявил М. Монтини в интервью порталу swissinfo.ch.

Либеральное применение

В новом законодательном установлении речь не идет о том, чтобы «доказать, что в данном случае речь идет о фиктивном браке, а о том, чтобы иметь законодательную возможность выяснить, имеет ли право данная личность находиться в Швейцарии», - подчеркивает М. Монтини.

Пары получают право урегулировать вопросы, связанные с правовыми основами их пребывания в Швейцарии еще до того, как власти будут вынуждены запретить им заключить брак. А миграционные власти получают право после этого урегулирования и еще до заключения брака выдать таким парам разрешение, которое легализовало бы их пребывание в стране.

«Применение этой меры будет происходить очень либерально, с тем, чтобы обеспечить себе уверенность в том, что данная пара не находится в ситуации, когда власти вынуждены отказать им в праве заключить брак. Потому что как раз такой запрет и был бы нарушением Европейской конвенции о правах человека», - указывает М. Монтини.

Профессор М. Майер согласен с тем, что либеральная правоприменительная практика в этой сфере могла бы предотвратить нарушения положений Конвенции. Однако он подчеркивает, что решения, принятые в порядке исключения, не имели бы никакого правового основания. Закон все равно получился очень жестким и его нужно изменить, чтобы обеспечить соблюдение фундаментального принципа всеобщего равенства перед законом.

«Я не считаю, что новые законодательные меры ограничат возможности заключения браков, даже если совершенно ясно, что сделать это теперь станет несколько сложнее», - считает Мартин Балтиссер, генеральный секретарь SVP.

Право на брак?

Реальность же уже сейчас выглядит несколько иначе. По словам одной пары, которой уже пришлось накопить непростой опыт заключения брака в Швейцарии, власти страны не жалеют сил и средств, чтобы не дать таким бракам состояться.

Швейцарка Сара и Джон (имя изменено) из Кот-д’Ивуар (Берег Слоновой Кости) решили заключить брак после 18-ти месяцев совместного проживания. Когда в октябре прошлого года они обратились в местный ЗАГС, виза Джона уже истекала, но была еще действительной.

«Сначала нам даже не хотели назначать время для рассмотрения нашего дела, они видимо думали, что наше решение недостаточно серьезно», - рассказывает Сара в интервью порталу swissinfo.ch. - «Благодаря нашему адвокату нам все-таки назначали дату – за день до того, как истекал срок действия визы Джона».

По ее словам, потом кантональные власти потребовали от Джона, чтобы тот сдал свой паспорт при условии, что он получит его назад тогда, когда он и Сара получат право подписать ходатайство о заключении брака.

Вскоре Джона выслали из Швейцарии, и тот оказался во Франции. Когда же Сара потребовала вернуть ей ее документы, работники ЗАГС ей сказали, что «мы бы вас все равно не поженили, так как с января вступает в силу новый закон».

Ссылка на, якобы, «либеральную правоприменительную практику», воспринимается Сарой как «откровенная ложь». «Они манипулируют законами. Они говорят, улыбаясь вам в лицо, одно, чтобы потом, в следующий раз, сказать совершенно другое», - говорит она.

В марте Сара и Джон заключили брак во Франции. Швейцарские власти заявили, что теперь Джон должен выехать в Кот-д’Ивуар, чтобы там подать ходатайство о въезде в Швейцарию. Однако это просто невозможно, с учетом тамошней ситуации, - говорит Сара.

«Человек имеет право заключать брак и делить свою жизнь с тем, с кем он желает это делать», - продолжает она, - «Мы поженились для того, чтобы жить вместе, но как этого нам теперь добиться?»

ВКонтакт Facebook Google Plus Одноклассники Twitter Livejournal Liveinternet Mail.Ru




Print version